L’atelier de gravure est équipé pour la linogravure, la xylogravure, la taille-douce et l’eau-forte. En dehors des enseignements, la gravure se fait toujours sur rendez-vous et sous la supervision l’assistant technique, veuillez les contacter par e-mails ou sur place.
The printmaking studio is equipped for linocut, xylogravure, intaglio and etching. Outside of the courses, engraving is always done by appointment and under the supervision of the technical assistant, please contact them by e-mail or on site.
Contact |
---|
Sabrina Peerally sabrina.peerally@hesge.ch |
Horaires d’ouverture | ||
---|---|---|
Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi | Fermé Fermé Fermé 08.30-12.00 08.30-12.00 | Fermé Fermé 13.30-17.00 13.30-17.00 13.30-17.00 |